チカラ

人とひとを結ぶ言葉

 レガート[Legato]とは音楽用語(イタリア語)で、音と音との間を「なめらかに」「切れ目なく」演奏する手法です。私たちは、お客様となめらかな関係を築きつつ、業務が迅速かつスムーズに進行するよう、ていねいにレガートを奏でていきます。 

取り扱い言語
  • 英語
  • 中国語(簡体字・繁体字)
  • 韓国語
  • ドイツ語
  • フランス語
  • イタリア語
  • スペイン語
  • ポルトガル語
  • ロシア語
  • ベトナム語
  • タイ語
  • 手話
その他の言語もご相談ください。
トピックス

December 28, 2020

​年末年始休業のお知らせ

​Year-end & New Year holidays

平素は格別のお引立てを賜り誠にありがとうございます。

誠に勝手ながら、年末年始中は下記の通り休業させていただきます。

皆様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。

▪️年末年始休業 2020年12月29日(火)〜 2021年1月4日(月)

新年は、1月5日(火)より通常どおり営業させていただきます。

​休業中のお問い合わせにつきましては、1月5日(火)より順次ご対応させていただきます。

We will be closed for the year-end & New Year holidays from December 29, 2020 to January 4, 2021. Any inquiries or email messages received during that time will be attended on January 5. We apologize for any inconvenience this may cause you.

​June 29, 2020

新型コロナウイルス対策のためのテレワークおよび分散出社実施のお知らせ

平素は格別のお引立てを賜り誠にありがとうございます。
弊社では、緊急事態宣言解除を受け、6月より在宅勤務を併用した分散出社による勤務体制へ移行しております。分散出社により、不要不急の出社を控えつつ、オフィス内においてもソーシャルディスタンスを確保しながら勤務ができるよう出社人数を制限し、また出社・退社時に混雑する時間帯を避けることができるよう、オフピーク通勤を実施しております。そのため、お客様、関係者の皆様にご不便をおかけすることがあるかと存じますが、引き続きご理解賜りますようお願い申し上げます。

​May 01, 2020

【お知らせ】在宅勤務実施の再延長のお知らせ

​Teleworking Due to COVID-19 - Re-Extended

平素は格別のお引立てを賜り誠にありがとうございます。
新型コロナウイルス感染症による緊急事態宣言の延長の発表に伴い、テレワークの期間を再度延長させていただくことを決定いたしました。

5月31日(日)までの実施予定ですが、状況により期間を変更する可能性がございます。

変更の際には、改めて当ホームページにてご連絡させていただきます。
翻訳、通訳等のお問い合わせは、当サイトのお問い合わせフォームまたはメールによりご連絡をお願いいたします。
テレワーク延長に伴い、お客様、関係者の皆様にご不便をおかけする場合がございますが、引き続きご理解賜りますようお願い申し上げます。

​Due to the continuing state of emergency in Japan, we are re-extending the teleworking period until the end of May . We will post updates as the situation changes. If you have any translation or interpretation inquiries, please contact us via the contact form on our website or by email. We hope that this challenging time will end soon. Please stay safe and healthy.